096.558.4898 - 096.924.3163
Khóa học Khai giảng Bổ sung
Cơ Bản 11/08/2020 Chi tiết
Cơ Bản 16/08/2020 Chi tiết
Cơ Bản 21/08/2020 Chi tiết
Trung Cấp 09/08/2020 Chi tiết
HSK4 12/08/2020 Chi tiết
HSK4 21/08/2020 Chi tiết
HSK5 17/08/2020 Chi tiết
HSK5 20/08/2020 Chi tiết
lichKhaiGiang-uudai
đăng kýtư vấn




Học tiếng Trung qua chủ đề: Hỏi đường

Khi đi du lịch hoặc đến quốc gia khác để học tập, làm việc mà chưa thông thạo đường xá thì quả thật là khó khăn phải không? Đừng hoang mang lo lắng nếu bạn đang không biết phải bắt đầu từ đâu. Hãy đọc bài viết này và luyện các câu hội thoại hỏi đường bằng tiếng Trung mà chúng mình gợi ý nhé. Đảm bảo bạn sẽ không còn cảm thấy lúng túng khi hỏi đường người bản xứ nữa đâu.

Để giúp các bạn nâng cao kỹ năng việc giao tiếp tiếng Trung hàng ngày, đoạn hội thoại với những mẫu câu hỏi đường bằng tiếng Trung sau đây được viết bằng chữ cứng, phiên âm và dịch sang tiếng Việt, bạn sẽ dễ dàng hơn trong việc đọc hiểu nó.

Mẫu câu tiếng Trung trong đoạn hội thoại:

Mẫu câu hỏi đường

1.对不起/打扰一下,能帮个忙吗?

2. 对不起/不好意思,你能帮我一下吗?我在找博物馆。

3. 不好意思,请问去博物馆怎么走?

4. 请问去故宫博物馆最好的方式是什么?

5. 请问一下,邮局在哪儿?

6. 不好意思,请问怎么去火车站?

7. 不好意思,我正在找药店?

8. 请问一下,这附近有医院吗?

9. 不好意思,请问去电影院最近的路怎么走?

10. 不好意思,我在找中国银行,我觉得它就在附近,你知道它在哪儿吗?

11. 北京大学离这儿远吗?

12. 去机场要很长时间吗?

13. 这条路是去银行的吗?

14. 去银行要花多少时间?

15. 去书店最近的路是哪条?

16. 去书站应该走哪个方向?

17. 我应该坐哪路公交车?

18. 我要坐公交车吗?

19. 不好意思,请问这辆公交车去武侯祠吗?

20. 不好意思,请问这辆公交车在这儿停吗?

21. 不好意思,请问我现在在地图上的什么地方?

22. 不好意思,我现在在什么地方?

23. 不好意思,请问最近的ATM机在哪儿?

24. 不好意思,你能告诉我这张地图上最近的加油站在哪儿吗?

25. 哦,我迷路了,能从这儿去火车站吗?

26. 走路的话,远吗?

27. 我走过去的话要多久?

28. 到那儿要多久?

29. 对不起/不好意思,我没听明白你刚才说的,能再说一遍吗?

30. 顺便问一下,洗手间/厕所在哪儿?

31. 如果你方便的话,你能带我们去那儿吗?

Mẫu câu chỉ đường

32. 对不起,我没听懂你刚才说的,能再说一遍吗?

33. 我们在这儿,汽车站。

34. 我们在市中心。

35. 我觉得坐地铁是最好的方式。

36. 沿着这条街走大约两百米。

37. 直走,一直到下一个十字路口。

38. 顺着这条街一直走,走过两个街区后,左转

39. 火车站,沿着这条街走,第二个拐弯处左转,火车站就在那条街末尾。

40. 沿着这条街走,到左边第二个路口左转。

41. 到第二个十字路口,右拐/右转。

42. 有,就在前面的拐角处。

43. 右转,经过两个Stop标牌,你就能看到沃尔玛了。

44. 坐46路公交,到广场下车。

45. 你可以在这坐24路公交到淮海路,然后换53路公交去那儿。

46. 你可以从这儿坐36路公交,但是到了之后你还要走30分钟。

47. 坐3路公交,它会带你到那儿。

48. 是的,他们都在这个角落停。

49. 它在淮海路和西藏路的路口。

50. 咖啡馆就在面包店的正对面。

51. 不远, 你看到那儿个黄色的建筑了吗?

52. 从这儿过去有点远。

53. 从这儿到那个博物馆坐车1一个小时。

54. 不,离这儿不远,走路只要十分钟。

55. 有点远,而且有点复杂,你沿着这条路直走,到下个路口右转,然后你再问问别人吧。

56. 走这条单行道。

57. 我和你一起去吧。

58. 我刚好要去那儿,你可以跟我一起去。

59. 我正朝那边去,可以给你们带路。

60. 对不起,我现在有点忙。

61. 那太好了,谢谢。

62. 不用谢。

Trên đây là hội thoại luyện nghe nói tiếng Trung qua chủ đề hỏi đường mà Tiếng Trung Thượng Hải muốn chia sẻ cùng các bạn. Nếu các bạn vẫn còn cảm thấy khó khăn khi học tiếng Trung thì hãy đến với Tiếng Trung Thượng Hải để có những khởi đầu tốt nhất nhé.

Chúc các bạn học tiếng Trung thật tốt!

Xem thêm

CÁC TỪ TIẾNG TRUNG ĐỒNG ÂM KHÁC NGHĨA

CÂU CHỬI TIẾNG TRUNG

CHỦ ĐỀ NHIỀU CHUYỆN

CÁCH NÓI VỀ THỜI TIẾT 

Cảm nhận của học viên

Mình rất thích tiếng Trung và trở thành cán bộ làm việc trong Bộ Ngoại Giao luôn là ước mơ của mình. Bây giờ ước mơ đã thành sự thật rồi, mình chân thành cảm ơn trung tâm, đặc biệt là cô Thanh đã hết tâm dạy mình, luôn ủng hộ và khích lệ mình kiên trì theo đuổi ước mơ. Không có sự dạy dỗ tận tình của cô, thì không có thành công hôm nay của em. Em cảm ơn cô rất nhiều!

Anh TRẦN LONG QUÂN

(Công chức Bộ Ngoại Giao)

Mình đang làm nhân viên văn phòng tại Philippines. Mình học tiếng Trung để phục vụ cho công việc và muốn nâng cao khả năng nghe nói. Qua một người bạn giới thiệu và tìm hiểu, mình rất tin tưởng đăng ký theo học khóa Online 1-1 tại trung tâm. Hơn cả mong đợi, chỉ sau 1 khóa học với cô giáo, bây giờ mình đã tự tin và thoải mái khi nói chuyện, trao đổi công việc bằng tiếng Trung.

Chị TRỊNH THU HƯỜNG

(Làm việc tại Philippines)

Điều mình cảm nhận đầu tiên về trung tâm đó là giáo viên tận tình và quan tâm đến từng học viên trong lớp. Trên lớp mọi người được thảo luận, làm việc nhóm, luyện nghe nói nhiều nên khả năng giao tiếp tiến bộ rất nhanh. Các trò chơi cũng rất thú vị giúp mình nhớ bài nhanh hơn. Mỗi buổi luyện tập, cô giáo đều hướng dẫn và chỉnh sửa từng lỗi để mình nói chuẩn và rõ ràng hơn.

Bạn NGUYỄN THÙY DUNG

(Sinh viên)

Tôi làm kinh doanh, biết dùng tiếng Trung “bồi” nghe nói đơn giản trong công việc. Nhiều lúc tôi không thể tự mình trao đổi với nhà cung cấp nên tôi muốn học tiếng Trung để tự mình giải quyết công việc. Qua một người bạn, tôi biết đến Tiếng Trung Thượng Hải và cảm thấy mình đã tìm đúng nơi, chọn đúng thầy cô để học. Bây giờ, tôi đã chủ động hơn và mở rộng mối quan hệ hợp tác với bạn hàng Trung Quốc.

Anh NGUYỄN DUY CHINH

( Kinh doanh đồ gỗ)

Qua đồng nghiệp giới thiệu, và sau khi tìm hiểu, mình thấy Tiếng Trung Thượng Hải là trung tâm uy tín, chất lượng giảng dạy tốt nên đã đăng ký cho con theo học. Khi ôn bài ở nhà, mình thấy con nhớ nhiều từ vựng, phát âm tốt và tự giác làm bài tập, đặc biệt thấy con hào hứng đi học, chăm chỉ làm bài tập cô giáo giao và tự học nhiều hơn nên gia đình hoàn toàn yên tâm khi cho con theo học tại đây.

Chị NGUYỄN THU TRANG

(Phụ huynh)

Con học tiếng Trung vào sáng chủ nhật hàng tuần, nhưng con chưa bao giờ ngại đi học cả. Vì ở lớp cô giáo thường tổ chức các trò chơi để cho cả lớp vừa học vừa chơi. Có lúc các bạn hăng hái quá nên hay xảy ra tranh luận, nhưng học rất vui và bổ ích nên con rất thích ạ. Con thích đi học tiếng Trung cùng các bạn!

Em PHÙNG TUẤN DUY

(Học sinh)

chuong
lịch khai giảng